Машта - Египеттен келген дары чөп

Мазмуну:

Video: Машта - Египеттен келген дары чөп

Video: Машта - Египеттен келген дары чөп
Video: 209 МИЛЛИОН БӨЛІНГЕН МЕКТЕПТІҢ СИҚЫ: ШУ АУДАНЫ БІЛІМ БӨЛІМІ ЖӘНЕ МЕКТЕП БАСШЫСЫ ҚАНДАЙ БАЙЛАНЫСТА? 2024, Апрель
Машта - Египеттен келген дары чөп
Машта - Египеттен келген дары чөп
Anonim
Машта - Египеттен келген дары чөп
Машта - Египеттен келген дары чөп

Интернетте бул кереметтүү өсүмдүк жөнүндө толук маалымат жок, анын кургатылган чөбүн бедуиндер жана шамдагай орустар сунуштап, кирешелүү бизнеске тез киришти. Бирок ар кандай форумдарда адамдар Машта жөнүндө сурашат, пакетке тиркелген кичинекей кагаздын орточо линияларын кеңейтүүгө аракет кылышат. Келгиле, аларга жардам берүүгө аракет кылалы

Баары кантип башталды

Неберемдин бети кызарып кетти. Үйдүн короосунда көп мышыктар тентип жүргөндүктөн, алар бассейндин жанындагы креслолордо жана креслолордо эс алууну жакшы көрүшкөндүктөн, биз аны лихен деп ойлодук. Биз жакынкы дарыкананын фармацевти менен байланыштык, ал бизге мазь берди. Майы эффективдүү экен, кызаруусу жоголду. Бирок, териңизди сыйпоону токтотсоңуз, бир нече күндөн кийин баары баштапкы абалына кайтып келген.

Бир досум аллергия экенин айтты. Дагы бири бедуиндерден алынган Машта өсүмдүгүнүн кургак чөбүн бөлүштү. Пакеттин кыска текстинде чөптүн ар кандай тери ооруларына, анын ичинде аллергияга жардам берүү жөндөмдүүлүгү жөнүндө айтылган. Мындан тышкары, чөп берген досу аллергияны дарылоодо өзүнүн тажрыйбасына таянып, анын дарылык касиетин тастыктады.

Мен кереметтүү Машта жөнүндө Интернеттен кошумча маалымат издөөнү чечтим, бирок адамдар чөп жөнүндө көбүрөөк билүүгө аракет кылган ар кандай форумдарда кагаздан текстти кайра айтуудан башка эч нерсе таба алган жокмун.

Бул абал чөп менен алдоо шектенүүсүн пайда кылды, бирок форумда кээ бирөөлөр псориазды Маштанын жардамы менен кантип айыктырганын же чөптөрдүн тундурмасынан компресстерди колдонуп, чачты күчөткөнүн айтып, абдан кошомат кылып айтышты. дарылоо алдында башты толугу менен топтоп.

Араб менен куралданган

Мага чөп Египетте өсүп, дарылык касиети менен атактуу болгондуктан, ал жөнүндө араб тилинде маалымат болушу керек окшойт. Араб алфавитинин төрт тамгасын тергенден кийин, мен кантип кооз чач жасалгалоо керектигин айткан сайттарга кирдим, бирок чөп жөнүндө эч нерсе айтылган жок.

Бирок мындай маалымат, жок дегенде, кээ бир кеңештерди берди. "Машта" арабча "тарак" дегенди билдирет окшойт, жана "чач жасалгасы", башкача айтканда, чач менен байланыш болгонун билдим. Бирок сатуучулар чөптү чачтын тамырларын бекемдөө катары жарнамалашты. Балким, мындай байланыш чөптүн арабча аталышынын келип чыгышын көрсөткөн. Бул мындай чөп чынында эле бар дегенди билдирет, бирок, балким, ботаниктер аларды "текчелер" классификациясына ылайык "жаткырганда", бардык өсүмдүктөргө берилген латынча аталышты камтыган башка аттары бардыр.

Кокусунан табылган

Сүрөт
Сүрөт

Издөөнү улантып жатып, 1912 -жылы Берлинде жарык көргөн кызыктуу китепке туш болдум. Анда өсүмдүктөрдүн арабча аталыштары жана алардын латын тилиндеги аналогдору камтылган. Латын тамгалары менен жазылган транскрипцияда өсүмдүктүн арабча аталышы көрсөтүлгөн, бирок кээ бир жерлерде араб тамгасы менен жазылган сөздөр болгон.

Менин немис тилин билүүм эки же үч ондогон сөздөр менен чектелгендиктен, мен бир нече ондогон барактан турган кириш сөздү өткөрүп жиберүүнү чечтим, ошондуктан дээрлик үч жүз беттен турган китепти барактай баштадым. акыры.

Кубаныч жана андан кийинки көңүл калуу

Менин кубанычымды элестете аласыңар, эгерде 212 -бетте мен кара түстө жазылган 4 кымбат араб тамгасын көргөндө. Латын өнөктөшү Scandix pecten veneris өсүмдүгү болгон. Мындай өсүмдүктү оңой эле таптым.

Арабча аталышы бул өсүмдүк үчүн абдан ылайыктуу болгону менен, орус тилинде "Венеранын чокусу" сыяктуу угулгандыктан, скандикстин тар мамык жалбырактары менин алдымда жаткан кичинекей жүрөк сымал жалбырактарга такыр окшош эмес.

Китепти кайра барактап

Биринчи ой, албетте, бедуиндер эч ким билбегендиктен "Машта" деп аталган чөптүн астында соода кылышкан.

Көңүлүм чөгүп, мен китепке кайрылдым, анын аталышын кылдаттык менен окуп чыктым - "Египет, Алжир жана Йемендеги өсүмдүктөрдүн арабча аталыштары". Египет биринчиси болгон, ошондуктан 212 -бетте болушу мүмкүн эмес.

Чынында эле, 212 -бетте Алжирдин өсүмдүктөрү жөнүндө сөз болгон. Арабча аталышы менин издөөлөрүмө дал келгени менен, транскрипция ал "машта" эмес, "мешта" экенин көрсөттү, мен кубанычтан улам көңүл бурбай койдум.

Негизи, араб тилинде бир гана "алиф" үндүү тамгасы бар. Калган үндүү тыбыштар "үндүүлөр" менен белгиленет, алар, эреже катары, светтик адабиятта тартылган эмес. Бул жерде бардык үндүүлөр менен жазылган Курандын тексти.

Ошондуктан, бир эле сөздү ар кандай жолдор менен окууга болот, эгерде сиз бул сөздү билбесеңиз, бирок үндүүлөр жок болсо. "Машта" жана "мешта" сөзү төрт бирдей үнсүз тамгадан турат. Текстте эч кандай үндөр жок болчу. Ошентип, мен алжирлик "мешта" менен египеттик "маштаны" жаңылыштыкка коштум.

Сүрөт
Сүрөт

Сүрөттө оңдон солго (арабча тексттер ушундай окулат) "машта" сөзү. Биринчиси үндүү тамгаларсыз, китепте болгондой, экинчиси "машта", үчүнчүсү "мешта" (биринчи тамганын үстүндөгү жана астындагы штрих үндүү).

Мен 70 -беттеги Египеттин маштасын таптым. Бедуиндерге каршы өзүмдүн айыптоомду ташташым үчүн дал ушул нерсе керек болчу. Бирок бул тууралуу дагы бир макалада.

Жыйынтык

Балким, кимдир бирөө менин окуямды биздин сайттын темасына туура келбейт деп кабыл алат. Бирок мен дагы эле издөөмдү сүрөттөөнү чечтим. Менимче, менин мисалымдан улам, адамдар интернеттен чалууга оңой ачылгысы келбеген абдан керектүү маалыматты таба алышат. Издөөдө эң башкысы - сабырдуу болуп, издөө объектине ар кандай позициядан жакындап, аракет кылуу.

Сунушталууда: